1·What on earth are you doing?
你究竟在干什么?
—— 《牛津词典》
2·Where on earth did you spring from?
你究竟是从哪儿冒出来的?
—— 《牛津词典》
3·What on earth will he get up to next?
他下一步究竟要干什么?
—— 《牛津词典》
4·"How on earth did she get it?"—"I dunno."
“她究竟是如何弄到它的?”—“我不知道。”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·A Christmas wreath exclaiming PEACE ON EARTH hangs on the restaurant door.
一个写着“世界和平”的圣诞花环悬挂在饭店的门上。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
6·I can understand why astronauts find it difficult to readjust to life on earth.
我能明白为什么宇航员们发现难以重新适应地球上的生活。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
7·Life on Earth will become unsustainable unless population growth is held in check.
地球上的生命将无法延续,除非人口增长得到控制。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
8·Scientists have described the Aral sea as the site of the worst ecological disaster on earth.
科学家们把咸海描绘成地球上生态环境最差的地方。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
9·We have fossil fuel on Earth.
我们地球上有化石燃料。
10·What if there was no water on Earth?
如果地球上没有水怎么办?
1·What on earth are you doing?
你究竟在干什么?
—— 《牛津词典》
2·Where on earth did you spring from?
你究竟是从哪儿冒出来的?
—— 《牛津词典》
3·What on earth will he get up to next?
他下一步究竟要干什么?
—— 《牛津词典》
4·What on earth shall I do, when she begins to whine and cry for you?
当她开始因为你而哭哭啼啼的时候,我究竟该怎么办呢?
5·Why on earth should we worry about all this bubbling up of stuff that has nothing to do with communication?
我们究竟为什么需要担心所有这些冒出来的东西?,它们与交流根本毫无关系?
1·How on earth did that happen?
那到底是怎么发生的?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Tom, what on earth ails that cat?
汤姆,那只猫到底得了什么病?
3·Tell me, where on earth is this pub?
请告诉我这个酒吧到底在哪里?
4·Though why on earth you should want to have a Banquet in the morning I cannot understand.
虽然我不明白你到底为什么要在早上举行宴会。
5·What on earth is that over there?
那边那个到底是个什么东西?
1·Serve God, not self. When He is Lord, you have the best Master on Earth.
为上帝服务,而非自己,如果你选择了上帝,这将会是世上最好的主人。
2·However, it's worth mentioning it separately because it's widely believed to have the healthiest people on Earth.
然而,它值得我们专门介绍,因为人们普遍认为这里住着世上最健康的人。
3·There's nothing I'm ever doing that isn't the most incredible thing on Earth.
我曾做过的事情没有一件不是这个世上最难以置信的。
4·He loves you as if you were the only person on earth.
他爱你,好象你是世上唯一的一个人一般。
5·America is still the most dynamic nation on earth, but Mr Obama should not take that for granted.
美国仍是世上最具活力的国家,但奥巴马不应该认为这是理所当然的。